-
1 EASY
• Breathe easy - Дышите глубже (Д)• Easy come, easy go - Легко добыто, легко и прожито (Л), Пришло махом, ушло прахом (П)• Easy does it - Спеши, да не торопись (C)• Nothing is easy to the unwilling - Без охоты неспоро у работы (Б)• Take it easy - Дышите глубже (Д), Завивай горе веревочкой (3) -
2 Бог дал, Бог взял
Easy come, easy go
Heaven sent and heaven stoleДополнительный универсальный русско-английский словарь > Бог дал, Бог взял
-
3 не представлять трудностей
столкнется с трудностью — come across the difficulty (refl.)
Русско-английский большой базовый словарь > не представлять трудностей
-
4 GO
• Better go around (to go about) than fall into the ditch - Ехал прямо, да попал в яму (E), Лучше низом, нежели горою (Л), Умный в гору не пойдет, умный гору обойдет (У)• Come easy, go easy - Легко добыто, легко и прожито (Л)• Come light, go light - Легко добыто, легко и прожито (Л)• Come with the wind, go with water - Легко добыто, легко и прожито (Л)• Easy come, easy go - Легко добыто, легко и прожито (Л)• Go along with you - Не валяй дурака (H)• Go home and say your prayers - Не суй свой нос в чужой вопрос (H)• Gone for a holiday - Игла в стог сена попала - пиши пропало (И)• Gone with the wind - Игла в стог сена попала - пиши пропало (И)• Here today and gone tomorrow - Сегодня здесь, а завтра там (C)• Here today, gone tomorrow - Сегодня здесь, а завтра там (C)• If you are going down, go down in a blaze of glory - Помирать, так с музыкой (П)• If you are going out, go out in style - Помирать, так с музыкой (П)• If you are going to go, go all the way (go in style) - Помирать, так с музыкой (П)• If you must go down, go down in flames - Помирать, так с музыкой (П)• It's no go - Этот номер не пройдет (Э)• Light come, light go - Легко добыто, легко и прожито (Л)• Lightly come, lightly go - Легко добыто, легко и прожито (Л), Пришло махом, ушло прахом (П)• Lightly won, lightly gone - Легко добыто, легко и прожито (Л)• No go - Этот номер не пройдет (Э)• Quickly come, quickly go - Пришло махом, ушло прахом (П)• Soon gained, soon gone - Пришло махом, ушло прахом (П)• That's the way it goes - Такова жизнь (T)• There you go - Такова жизнь (T)• What goes around comes around - Как аукнется, так и откликнется (K), Каков дядя до людей, таково дяде от людей (K), Какой привет, такой и ответ (K)• What's going down (on /around here/, up)? - Что за шум, а драки нет (4)• What's gone and what's past help should be past grief - Что минуло, то сгинуло a (4)• You can't go far in a rowboat without oars - Без крыльев не улетишь (Б), Без топора - не плотник, без иглы - не портной (Б) -
5 Легко добыто, легко и прожито
Profits gained without effort are not lasting. See Пришло махом, ушло прахом (П), Худо нажитое впрок не идет (X)Var.: Легко нажито, легко и прожито. Что без труда (легко) наживается, легко и проживаетсяCf: Come easy (light), go easy (light) (Am.). Come with the wind, go with water (Br.). Easy (lightly) come, easy (lightly) go (Am., Br.). Light come, light go (Br.). Lightly won, lightly gone (Br.). A thing easy to get is easy to lose (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Легко добыто, легко и прожито
-
6 Пришло махом, ушло прахом
See Легко добыто, легко и прожито (Л) Var.: Легко придёт - прахом пойдёт Cf: Easy come, easy go (Am.). Lightly come, lightly go (Am., Br.). Quickly come, quickly go (Am., Br.). Soon gained, soon gone (Br.). Soon got, soon spent (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Пришло махом, ушло прахом
-
7 не представлять трудностей
Универсальный русско-английский словарь > не представлять трудностей
-
8 даваться
I несовер. - даваться; совер. - даться1) let oneself, allow oneself (быть пойманным, обманутым и т.п.)даваться в руки кому-л. — to yield to smb., to let oneself be caught by smb.
не даваться кому-л. (увертываться) — to evade smb., to dodge smb.
2) ( легко усваивать)II страд. от давать -
9 даться
несовер. - даваться; совер. - даться1) let oneself, allow oneself (быть пойманным, обманутым и т.п.)даться в руки кому-л. — to yield to smb., to let oneself be caught by smb.
не даться кому-л. (увертываться) — to evade smb., to dodge smb.
2) ( легко усваивать) -
10 Бог дал, Бог взял
Set phrase: Easy come, easy go, What comes with the wind goes with the water -
11 дёшево досталось - легко потерялось
Универсальный русско-английский словарь > дёшево досталось - легко потерялось
-
12 как нажито, так прожито
Универсальный русско-английский словарь > как нажито, так прожито
-
13 как пришло махом, так и ушло прахом
Saying: easy come easy goУниверсальный русско-английский словарь > как пришло махом, так и ушло прахом
-
14 как пришло, так и ушло
Saying: easy come easy goУниверсальный русско-английский словарь > как пришло, так и ушло
-
15 легко добыто-легко и прожито
Универсальный русско-английский словарь > легко добыто-легко и прожито
-
16 легко нашёл-легко потерял
Set phrase: easy come easy goУниверсальный русско-английский словарь > легко нашёл-легко потерял
-
17 легко пришло, легко и ушло
Универсальный русско-английский словарь > легко пришло, легко и ушло
-
18 легко пришло-легко ушло
Saying: easy come easy goУниверсальный русско-английский словарь > легко пришло-легко ушло
-
19 пришло махом, ушло прахом
Set phrase: what is got over the devil's back is spent under his belly (дословно: Что нажито у черта на спине, то прожито у него под брюхом), Easy come, easy go, What comes with the wind goes with the water, God giveth and God taketh awayУниверсальный русско-английский словарь > пришло махом, ушло прахом
-
20 пришло махом-ушло прахом
Универсальный русско-английский словарь > пришло махом-ушло прахом
См. также в других словарях:
Easy Come Easy Go — may refer to:* Easy Come, Easy Go (film), a film starring Elvis Presley, and the soundtrack EP * Easy Come Easy Go (album), an album by Starflyer 59 * Easy Come, Easy Go (George Strait album) * Easy Come, Easy Go (George Strait song) * Easy Come… … Wikipedia
easy come, easy go — spoken phrase used for saying that someone has spent money quickly, after getting it easily, and that they should not worry because they have spent it Thesaurus: words used to describe spending behaviourhyponym to buy somethingsynonym Main entry … Useful english dictionary
easy come, easy go — {truncated sent.}, {informal} Something you get quickly and easily may be lost or spent just as easily. * /Grandfather thought Billy should have to work for the money Father gave him, saying Easy come, easy go. / … Dictionary of American idioms
easy come, easy go — {truncated sent.}, {informal} Something you get quickly and easily may be lost or spent just as easily. * /Grandfather thought Billy should have to work for the money Father gave him, saying Easy come, easy go. / … Dictionary of American idioms
easy come, easy go — This idiom means that money or other material gains that come without much effort tend to get spent or consumed as easily … The small dictionary of idiomes
Easy Come, Easy Go! — Infobox Single Name = Easy Come, Easy Go! Artist = B z from Album = Risky Released = October 03, 1990 Recorded = Genre = Hard rock Length = Label = BMG Japan Producer = Tak Matsumoto Chart position = * #1 (Japan) Last single = Taiyō no Komachi… … Wikipedia
easy come, easy go — light come, light go and quickly come, quickly go are less commonly found expressions of the same concept. Cf. early 15th cent. Fr. tost acquis tost se despens, soon acquired, soon spent. 1650 A. BRADSTREET Tenth Muse 126 That which easily comes … Proverbs new dictionary
Easy Come, Easy Go — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Easy Come, Easy Go est un film de Frank Tuttle sorti en 1928 Easy Come, Easy Go est un film de John Farrow sorti en 1947 Easy Come, Easy Go est un album… … Wikipédia en Français
easy come, easy go — informal something that you say in order to describe someone who thinks that everything is easy to achieve, especially earning money, and who therefore does not worry about anything. Les could certainly spend money. Easy come, easy go it was with … New idioms dictionary
easy\ come,\ easy\ go — truncated sent. informal Something you get quickly and easily may be lost or spent just as easily. Grandfather thought Billy should have to work for the money Father gave him, saying Easy come, easy go … Словарь американских идиом
easy come, easy go — if we get things free we do not worry when we lose them As Ming was spending his lottery money, he said, Easy come, easy go … English idioms